Как назвать ресторан, чтобы получать прибыль. Итальянские блюда, перевод меню Как назвать итальянский ресторан: примеры с родины пиццы

Банки 17.08.2023
Банки

Если произнести «ирландский», о чем вы думаете?

Если сказать «Лола», то кого вы видите?

В каком заведении кофе лучше — «Бычья лягушка» или «Корова-кафе»?

Где лучше готовят — в «Быстро и легко» или в «Без ума»?

При открытии кафе или ресторана выбор уникального запоминающегося имени — важная часть процесса бизнес-планирования.

Название, которое вы дадите своему кафе или ресторану, способно повлиять на его успех. Каждое слово наделено смыслом, а слова создают истории, которые подкреплены визуальными стереотипами.

Давайте разберемся в особенностях нейминга заведения общего питания.

Простое название для кафе фаст-фуда

Как красиво назвать кафе или ресторан: этапы

  1. Изучение рынка и конкурентной среды . Это нужно, чтобы понять, как конкуренты позиционируют себя и что нужно владельцу, чтобы выгодно выделиться на рынке.
  2. Анализ целевой аудитории для определения, чего ожидают от вас клиенты и что влияет на их выбор.
  3. Разработка стратегии позиционирования — это способ правильно преподнести особенности заведения.
  4. Генерация названий. С помощью предыдущих трех этапов можно сузить круг поиска оптимального названия. Изучив все нюансы, специалисты подберут самые красивые названия для кафе или ресторана.
  5. Лучшие варианты тестируются на фокус-группах. С их помощью и выбирают оптимальное название для заведения.

Брендинговое агентство KOLORO проведет для анализа рынка и целевой аудитории. Также специалисты компании изучат конкурентную среду, чтобы выявить возможные риски и минимизировать их.

Как правильно назвать кафе

  1. Название отражает атмосферу. Не стоит называть кафе «Яйцо», если кроме омлета, яйца нигде не используются.
  2. При использовании собственного имени стоит задуматься, как это повлияет на SEO. Например, назвав кафе «Ламоносов», веб-сайт ресторации окажется не на первой странице результатов поиска Google (после исправления на Ломоносов).
  3. Имя заведения должно легко запоминаться. Например, «Ласточка», «Среда», «Банка» (ресторации в Москве).

Популярное название кафе , которое легко запомнить

  1. Важно учитывать кухню, которую предлагают посетителям. Не стоит называть ресторан «У Ашота», если в меню только суши.
  2. Стоит проверить, как звучит название в разговоре. Ответ «Я в «Икре» на вопрос «Ты где?» звучит лучше, чем «Я в «Канавке».
  3. Название должно быть уникальным. Использование чужого имени вызовет неприятные последствия.

В брендинговом агентстве KOLORO кафе или ресторана, подскажут лучшую и создадут вашего заведения.

Оригинальное написание названия ресторана

Как лучше назвать кафе: варианты

  1. Генератор названий. На просторах интернета можно встретить десятки сайтов-генераторов названий для заведений любого калибра. Все, что нужно сделать, это ввести имя, тип продуктов, которые вы планируете реализовать, местоположение, и робот подберет название кафе или ресторана. Многие генераторы названий ресторанов просто объединяют сходное звучание или случайные слова. Это самый простой, но не самый удачный способ нейминга кафетерия.
  2. Придумывая название кафе, представьте сначала, как оно будет выглядеть, например, на чашке или одежде официанта. Если потенциальное имя не поместилось или выглядит несуразно — стоит подобрать другое. Например, The Laughing Goat — веселое название кофейни в США, которое выбрали именно таким способом.

Кафе he Laughing Goat («Смеющийся козел»)

  1. Эксперименты со словом: добавить буквы или убрать, поменять местами или соединить два слова. Например, знаменитый шеф-повар Вольфганг Пак назвал свой самый первый ресторан Spago. Есть еще ресторан «РГО» («Русское географическое общество») — для любителей путешествовать.
  2. Называя ресторацию, можно использовать знаменательную дату в жизни или любимое место. Так было с ресторана «Аттика» в Мельбурне (Австралия), который признали лучшим рестораном страны в 2017 году.
  3. Мозговой штурм с творческими людьми, чтобы получить список оригинальных названий. Таким образом появилось и название кофейни Cofax. Это сокращение фразы «кофе в Фэрфаксе» (район Лос-Анджелеса, США). Название появилось во время обсуждения темы Dodgers (бейсбольная команда Лос-Анджелеса). Создатели кофейни поняли, что если объединить фразу «кофе на Fairfax», мы получим Cofax, что совпало с темой.

Узнайте, как работают доки нейминга из брендингового агентства KOLORO. Для этого достаточно заглянуть в . Мы знаем как назвать кафе, чтобы оно приносило прибыль.

Креативное название кафе

Как придумать название для кафе или ресторана: популярные способы

При выборе названия ресторана следует учитывать впечатление, которое оно оставит у клиентов. Будет ли это незабываемо? Могут ли они произнести название или записать его?

  1. Кафетерий можно назвать по месту расположения. Так поступили с The French Laundry (англ. «Французская прачечная» долина Напа, Калифорния, США). Это одно из самых популярных ресторанов страны. В здании ресторана в течение 19-го века размещалась французская прачечная. В здании был когда-то бордель, но владельцы ресторана удержались от использования подобных названий.
  2. Оригинальное название для кафе быстрого питания — наименование основного блюда. Таким образом клиенты будут знать, что, например, в «Пельменной» они насладятся вкусом блюд из теста с начинкой (вареники, пельмени, хинкали), а не уткой по-пекински.

Название семейного ресторана

  1. Кафе или ресторан — детище владельца, поэтому в названии можно использовать имя хозяина или дорогих ему людей. Старейшее заведение общественного питания было открыто в 1725 году в Мадриде. Тогда оно называлось Botin, а владели им супруги Ботин. Ожидая решения о принятии в Королевскую академию искусств, в таверне работал посудомойщиком художник Франсиско Гойя. В XIX владельцем ресторана стал племянник последних владельцев, поэтому название было изменено на Sobrino de Botin. Под таким названием оно занесено в Книгу рекордов Гиннесса. Ресторан стал одним из самых посещаемых мест Мадрида.
  2. Использование цифр в названии — еще один вариант отличиться на рынке. Например, ресторан кавказской кухни «5642 высота». Эта цифра — высота самой высокой точки Европы, Эльбруса.
  3. Название в зависимости от формата заведения. Для названия антикафе подойдут слова, связанные со временем, например, «Циферблат», Local Time. В названии для детского кафе стоит использовать имена сказочных героев, сладкого, образы из мира детских фантазий: Orange Cow, Totya Motya.
  4. Обратиться к специалистам брендингового агентства KOLORO. Мы создали фирменный стиль и уникальное название для ресторана .

Удачное название ресторана – один из самых важных залогов успеха. Хотя многие предприниматели уделяют этому вопросу мало внимания, практика доказывает, насколько важно подобрать правильное наименование для своего дела. Эксперты рекомендуют предварительно ознакомиться с рекомендациями профессионалов в сфере нейминга (процесс создания оригинального названия), а при необходимости - обратиться к ним за помощью.

Как назвать ресторан?

Правильно назвать ресторан вполне реально самостоятельно. Базовых правил выбора эффективного наименования не так уж много, понять и запомнить их несложно, это займет совсем немного времени. Больше сил понадобится непосредственно для создания оригинального названия, ведь необходимо, чтобы оно соответствовало многим критериям.

Как назвать ресторан? Наименование должно:

  • быть уникальным;
  • быть благозвучным, легко выговариваться и запоминаться (длинные названия сложнее удержать в памяти и создать с их помощью целостный образ, который будет ассоциироваться с рестораном);
  • соответствовать концепции заведения;
  • быть орфографически правильным;
  • содержать посыл к потенциальному клиенту, который заставит его обратить внимание на конкретный ресторан, отвергнув предложения конкурентов;
  • вызывать положительные ассоциации, эмоции, не создавать ложных ожиданий, не иметь нежелательных совпадений.

Алгоритм подбора названия для ресторана:

  1. Необходимо определить базовую ценность для своего бизнеса, поставить акцент на том, что будет выгодно позиционировать его, отличать от предложений конкурентов (вкусные блюда, верность традициям, семейный уют и т.д.).
  2. Важно выделить заведение на фоне других ресторанов и привлечь постоянных клиентов именно к себе, качественно продвигать свою услугу (в том числе в Сети) и рекламировать ее. В этом поможет создание уникального наименования. Если оно будет аналогичным уже существующему или созвучным с ним, это значительно усложнит интернет-рекламу, приведет к огромным потерям трафика.

Совет : продвигая свой сайт, посвященный деятельности ресторана, стоит помнить – конкуренцию в поиске, который осуществляют потенциальные клиенты с помощью Интернета, выигрывает тот, кто уделяет максимум внимания оптимизации ресурса. И уникальное название является одним из самых важных составляющих успешного результата.

  1. Название должно содержать определенную ценность для целевой аудитории. К примеру, для любителей домашней кухни важны уютная атмосфера и простые вкусные блюда, и название на французском языке больше оттолкнет их, чем заинтересует.
  2. Необходимо выбрать оптимальный формат названия – пишем на кириллице или латинице. Последний вариант чаще всего используют, если хотят выделиться на фоне конкурентов, сделать акцент на блюдах иностранной кухни, инновационности рецептуры. А вот название на кириллице лучше дополнит образ, который сформируется в сознании клиента, и будет ассоциироваться с конкретным заведением, точнее, указывать на его географический признак.
  3. Тестируем эффективность выбранного названия, например, через опрос.
  4. Проверяем, не используется ли кем-то выбранное название, возможно, оно уже не уникально. Для этого стоит воспользоваться федеральным ресурсом ЕГРЮЛ на сайте ФНС. Если наименование уже запатентовано, можно видоизменить его, при желании – перекупить у предыдущего владельца или, если срок регистрации подходит к концу, просто подождать и сразу зарегистрировать его для себя. При необходимости владельцу ресторана лучше воспользоваться услугами патентного поверенного

В любом случае стоит всегда помнить одно из главных правил нейминга (процесса создания наименования) – название компании или товара, в нашем случае ресторана, становится успешным и узнаваемым только тогда, когда за ним стоит качественная продукция или услуга.

Название ресторана - примеры

Красивые названия ресторанов вполне реально подобрать самостоятельно. Если уделить подготовке минимум времени и следовать нескольким требованиям, придумать правильное наименование для заведения получится без помощи профессионалов и лишних финансовых трат.

Названия кафе и ресторанов можно выбирать исходя из разных критериев:

  • акцент на специфике предоставляемых услуг, вкусовых качествах – «Ресторанчик», «Мясо и вино», «Чаша мира», «Стейк-хаус Премьер», «Бризоль» (если в меню есть одноименное блюдо), «Джем», «Ваниль»;
  • отсылка к географии (но необходимо соблюсти гармоничность между названием и концепцией заведения, оно должно иметь отношение к фирменному блюду, формату меню, стилю оформления, атмосфере в заведении) – «Токио», «Белладжио», «Greek Food», «Флоренция», «Континенталь», «Ресторан на Богданке», «Дом лесника», «Белогорье», «Белый город», «Прованс», «Гринвич»;
  • фамилия, имя (часто их обыгрывают и видоизменяют – «ПушкинЪ», «Чак Норрис», «Потапыч»);
  • имена мифологических, литературных персонажей, мест (их стоит использовать с осторожностью) – «Аврора», «Эдем», «Олимп», «Алиса в стране чудес», «Сопрано», «Шамбала»;
  • указание на уникальность заведения – «Мезонин» (слово означает «надстройку», его можно рассматривать как вариант для ресторана, который находится на верхних этажах, где есть панорамные окна в лоджии, построенной на высоте), «Breaking Bad» (например, если заведение создано в стиле сериала «Во все тяжкие»), «Паприка», «Пастила», «Рандеву», «Башня», «Печь»;
  • неологизмы (новые слова) – «Тау», «Icebeerg»;
  • использование иностранных слов – груз. «Генацвале», итал. «Forno a Legna», «La Terrazza», англ. «Hartong», «Pret A Manger» («кушать подано»);
  • кириллическая графика или латиница «Густо Латино», «Тайм Аут», «Samovar», «Bulvar», «Veranda»;
  • использование в названии компонентов разных языковых систем – «PEREЦ», «People-restaurant».

Как не стоит называть ресторан?

Создавая название для ресторана, нужно помнить о некоторых аспектах. Мы рекомендуем обратить внимание на следующие подходы и не использовать их:

  • прямые наименования предметов, процессов, в том числе на иностранном языке – «Суп», «Еда», «Valenok», «Beriozka», «Бараshka», «Mamalыga», «Vinтаж 77»;
  • слова, словосочетания, вызывающие неприятные ассоциации и эмоции, те, что могут трактоваться двояко – «Мыши», «Хрен», «Саквояж беременной шпионки», «Восточно-Сибирский экспресс»;
  • банальные, часто встречающиеся слова и выражения – «Купеческая трапеза», «Империя стиля», «Мир»;
  • труднопроизносимые названия, звучащие неблагозвучно, необдуманные неологизмы, сочетания слов – «Вкуснотеевы», «Товарищество чаеторговцев», «Паб Ло Пикассо», «Cook’kareku», «Каррифан», «Картофан», «Мосбург», «КукаБарра», «Scrocchiarella», «Erwin. РекаМореОкеан», «A.V.E.N.U.E.», «B.I.G.G.I.E»;
  • не рекомендуется использовать личные имена, стоит с осторожностью приписывать букву «Ъ», артикль «The», это не всегда уместно - «Петр», «Светлана», «Элиза», «Александръ» «The Сад», «The Podwall», «Кекс in the City»;
  • двусмысленные выражения, фразы, а также те, что могут ввести в заблуждение – «Ой все!», «Сахара не надо», «Сюси-Пуси», «Пироги, Вино и Гуси», «Страна, которой нет».

В разделе Работа, Карьера на вопрос Помогите придумать итальянское название для ресторана!!! заданный автором ELECTROVICH лучший ответ это Очень популярно в США- все, что связанно и Итальянской кухней- называть ЖЕНСКИМИ именами (почти как тайфуны)
Мамма Мария)) (помните песня была? ма- ма- ма..мамма мария ма ма))
Анна Пицца (пицца Анны)
И не обязательно девичьими "сексЮальными именами") - обычно наоборот гордятся рецептами Бабушки.. мамы)
Поиграйте словами)
Можно и мужскими тоже - я видел "сад Джузеппе"
а еще можно и Итальянское ну и по приколу)
Папа Карло)
Пицца Буратино)
и тд)

Ответ от Ала Верды [гуру]
Верона


Ответ от Евгения Бысова [гуру]
динаполли. итальянская фамилия


Ответ от Ѐоман Боков [гуру]
Сapulletti(из Шекспира)...


Ответ от Soul survivor [активный]
какой-нибудь La Belle, я испанский классно знаю, ну он тут не причем


Ответ от Natalimo [гуру]
франческа


Ответ от Tatiana Lebedeva [активный]
Может Ameli (прошу прощения, возможна ошибка в написании) ? Я так понимаю, что ресторан предназначен все же для русскоговорящего населения. У меня Италия помимо всего прочего ассоциируется еще и с этим фильмом, причем весьма приятные мысли навевает этот фильм. Удачи Вам в подборке названия и чтобы ресторан не только окупился, но и расцвел и хорошо себя зарекомендовал!


Ответ от Владимир Выскубов [гуру]
Pasteria. Что такое Paste Вы знаете исли открываете ресторан в России должны быть русские окончания "Аустерия", "Астория"...


Ответ от Гриша [гуру]
лучше не чего не придумать это хорошие названия для ресторанов с итальяннской кухней. belisimo-это красиво. а pronto-это быстро или готово. Если хочеш что спросить как переводится я переведу пиши буду рад!! с итальянским нет проблем


Ответ от Пользователь удален [активный]
Итальяно-Макаронинно))


Ответ от La Gata Negra [гуру]
la tratoria; Mona Liza


Ответ от LANgelA [активный]
Итальянский дворик, например. Casa Italiano-как вариант

В рецензиях на открывшуюся недавно в Москве пастичерию Don Giulio авторы не устают хвалить местное ризотто в глубокой тарелке, минестроне, мясные закуски и прочие итальянские яства. Есть только одно «но», в традиционной итальянской пастичерии ризотто, мясо и супы подавать не должны.

Давайте же разберемся в классификации итальянских заведений, выясним, чем агритуризмо отличается от обычного ресторана, что такое Tavola Calda, а также что на самом деле должны подавать в пастичерии.

ТРАТТОРИЯ (TRATTORIA)

Траттория в понимании итальянцев ресторан домашней кухни, то есть, там подают то, что готовят мама и бабушка, а это значит в меню должен быть полный перечень итальянских яств с обязательными закусками (antipasti), супами, первыми блюдами: пастой и ризотто, а также горячим — мясом и рыбой.

ОСТЕРИЯ (OSTERIA)

Остерии бывают двух типов. Первый — винный магазин с функциями бара. Само собой, это заведение не столько про еду, сколько про питье, именно в остериях можно отведать лучшие вина не только той провинции Италии, в которой вы оказались, но и других регионов страны.

А вот в плане еды в такой остерии особо не разгуляешься, тут, как правило, имеются местные виды прошутто и сыров, бутерброды, словом, холодные закуски. Второй тип — остерии-рестораны, открытые в вечернее время, по сути это обычные рестораны, но с акцентом на богатый выбор вин; открыты преимущественно в вечернее время.

АГРИТУРИЗМО (AGRITURISMO)

Ресторан при натуральном хозяйстве, иногда с отелем, где можно остановиться на ночь. Особенность в том, что еду в таком ресторане готовят из тех продуктов, что произведены на ферме хозяев, потому в окрестностях агритуризмо часто можно увидеть местных коров, козочек, кур и прочую живность.

На фото: агритуризмо в холмах Просекко

Обычно располагаются не в городах (там ферму, сами понимаете, не откроешь), а в пригородах. Для посещения открыты зачастую только по выходных дням, в будни владельцы заняты на хозяйстве. Любимые заведения итальянцев для встреч за воскресным обедом в кругу семьи.

ГАСТРОНОМИЯ (GASTRONOMIA)

Магазин, где можно купить не только сыры или прошутто от местных производителей, но и готовые блюда, например, баккалу, салаты, маринады и так далее.

На фото: гастрономия в Виченце il Ceppo

Как правило, оборудована полноценной кухней, где еду и готовят, а также в заведении зачастую устанавливают столики, где вы можете перекусить чем-нибудь из ассортимента гастрономии и выпить бокал вина.

ПАСТИЧЕРИЯ (PASTICCERIA)

Самая правильная характеристика заведений этого типа — кафе-кондитерская, именно сюда итальянцы приходят завтракать бриошем (круасаном) и чашкой ароматного кофе. Помимо этого в пастичериях продают сладости, выпечку, торты и зачастую мороженое, а во второй половине дня итальянцы часто заглядывают сюда и на аперитив.

На фото: пастичерия Сан-Марко в Падуе

Еще одна особенность пастичерий — вся выпечка и сладости здесь домашнего производства, то есть приготовлены . И, важное, по понедельникам у большинства пастичерий в Италии — выходной день.

TAVOLA CALDA

Забегаловка, которую можно охарактеризовать, как бар с горячими закусками. Сюда стоит идти в том случае, если вы забыли о расписании работы итальянских ресторанов, все в округе закрылось, а есть вам все-таки очень хочется. Помимо бутербродов и салатов тут, как правило, имеется нехитрая паста родом из соседнего магазина и лазанья, вино тоже подают, но зачастую самое простое.

TAVOLA FREDDA

Заведение, в меню которого фигурируют бутерброды, салаты, сэндвичи, недорогое пиво и простое вино, существует для желающих заморить червячка на бегу.

ДЖЕЛАТЕРИЯ (GELATERIA)

Кафе-мороженое, где продается знаменитое итальянское джелато. Опознать хорошую джелатерию легко — там всегда очередь из местных на вход.

В заведении есть обычно не принято — берете мороженое на вынос и поедаете его, сидя на ступеньках ближайшей церкви/палаццо, или же прямо во время прогулки.

РОСТИЧЕРИЯ (ROSTICCERIA)

Особенности этих заведений — блюда быстрого приготовления, весьма низкие цены и очень высокая скорость обслуживания. Чаще всего ростичерии устроены по тому же принципу, что классический общепит: готовые блюда разложены за прилавком, гости набирают еду на поднос и оплачивают все на кассе. Как правило, в меню ростичерий всегда присутствуют блюда из курицы.

МЕНСА (MENSA)

Столовка для студентов или сотрудников какой-нибудь компании. Что характерно, обычно кормят там вполне пристойно, бывает, что в разы лучше, чем в Tavola Calda, и, конечно, очень недорого.

ПАНИФИЧИО (PANIFICIO)

Магазин, в котором торгуют только что испеченным хлебом, рекомендуется заглядывать сюда за свежей выпечкой к завтраку по понедельникам, когда пастичерии закрыты.

МАЗО (MASO)

Ресторан, открытый при ферме, где выращивают скотину на мясо и производят шпек. Шпек, сало и прошутто подают в течение всего дня, горячие блюда — в вечерние и обеденные часы (с 12.00 до 14.30 и после 18.30). Открыты преимущественно в местах от города отдаленных, рекомендуется к посещению мясоедов-любителей.

ПРОШУТТЕРИЯ (PROSCIUTTERIA)

Название говорит само за себя, в меню всевозможные разновидности прошутто: от классики до прошутто из мяса кабана и салями, а также сэндвичи со всем вышеперечисленным и недорогое вино.

На фото: прошутто в прошуттерии Сан-Даниэле

МАЛЬГА (MALGA)

Рестораны, открытые при небольших хозяйствах по производству сыров. Как правило, все местные сыры — мягкие и из коровьего молока, помимо сыров в обеденные и вечерние часы тут подают горячие блюда региона.

На фото: мальга в окрестностях Тренто

Открыты мальга преимущественно в горных районах, советуем заглядывать сюда сыроедам.

АНГУРИАРА (ANGURIARA)

Летнее кафе, где торгуют свежими фруктами (от слова anguria — арбуз). Помимо нарезанного на эстетичные куски арбуза в меню наличествуют все сезонные фрукты и даже экзотика из какого-нибудь Таиланда: рамбутан, личи или мангостин.

БИРРЕРИА (BIRRERIA)

Итальянский аналог английского паба, да, сегодня в Италии пиво не менее популярно, чем вино, и местные производители изощряются с ним не хуже, чем чехи или бельгийцы. Из еды в меню, как правило, мясные закуски и сыры, а также обязательные сосиски, иногда, правда, в биррериа подают и мясо на гриле.

БАКАРИ (BACARI)

Заведения этого типа можно встретить исключительно в Венеции, название происходит от слово «болтать», как следствие, это бары с вином и мелкими закусками (бутербродами, салатами и холодными блюдами).

Есть и пить предполагается стоя, посадочных мест в бакари, как правило, нет, зато это чуть ли не единственные места в Венеции, где можно бюджетно перекусить. Иногда при бакари открывают и ресторанчик, он, как правило, находится в соседнем зале.

ОСЬМИЦЦА (OSMIZZA)

Заведения этого типа можно встретить только в области Фриули-Венеция-Джулия. Открыты они не постоянно, да и вообще слово «осьмицца» переводится, как «восемь». По сути представляют собой осьмиццы следующее: производители с местных ферм арендуют на время помещение, где подают яйца с их фермы, прошутто, сыры, местную выпечку и вино.

Открыты в течение всего дня, гости поглощают яства цивилизованным путем, то есть, сидя за столами, но вилок зачастую не выдают, так что есть следует с помощью рук. О том, что где-то открылась осьмицца можно узнать или , или по старинке, внимательно рассматривая столбы или фонари в округе. В том случае, если осьмицца открыта, на фонарь или столб вешают веник с указателем — в какую сторону ехать или идти.

Кстати, именно так об осьмиццах оповещали народ в старину, но и сейчас, хоть все и пользуются интернетом, следовать за зелеными вениками по указателям — тоже популярное развлечение.

Понравился материал? Присоединяйтесь к нам на фейсбук

Юлия Малкова - Юлия Малкова - основатель проекта сайт. В прошлом главный редактор интернет-проекта elle.ru и главный редактор сайта cosmo.ru. Рассказываю о путешествиях для собственного удовольствия и удовольствия читателей. Если вы являетесь представителем отелей, офиса по туризму, но мы не знакомы, со мной можно связаться по емейл: [email protected]

Если вы попали в итальянский ресторан в Италии, где нет меню на русском или английском языке, и с вами нет итальянского переводчика , то приведённое ниже описание итальянских блюд может вам пригодиться. Итальянская кухня очень богата, поэтому я перечисляю только наиболее типичные блюда, которые я пробовал лично и которые стоит попробовать.

Систематизировать итальянскую кухню сложно, т.к. итальянцы - индивидуалисты и фантазёры, они специально стараются сделать так, чтобы отличалось от соседа. Но я постараюсь.

ИТАЛЬЯНСКОЕ МЕНЮ

Coperto (обязательные чаевые)

Сумма зависит от уровня заведения. В среднем 1,5 евро с человека. Если в меню этого слова и не будет, то в счёте будет обязательно. Переводится с итальянского как "накрыто". Это не еда, а аналог чаевых, но только фиксированных. Включает хлеб и замечательные палочки-хрустяшки "grissini ", которые уже стоят на столе и ими можно и нужно хрустеть, ожидая заказанные блюда. Платить надо обязательно, но никаких дополнительных чаевых больше нет, смотри .

Menu del giorno, Menu fusso, Menu turistico - Комплексный обед

Menu del giorno (дословный перевод: меню дня) - это комплексный обед для простых итальянцев. Ещё называют Menu fisso (дословный перевод: фиксированное меню) . Обычно сюда входит два блюда (например, перво и второе, или закуска и второе), бутылка воды и кофе, иногда включено 1/4 литра вина. Цена, в зависимости от комплектации, варьируется от 10 до 15 евро.
Menu turistico (русский перевод: туристическое меню) - это такой же комплексный обед как и Menu del Giorno , но в туристических местах, где много туристов его называют Туристико, чтобы людям, которые не могут переводить с итальянского, было понятнее. В этом случае Coperto не платится.

Al buffet - Шведский стол

[Áль Буффé] - переводится как "Шведский стол".

Например: Colazione al buffet = Завтрак Шведский стол. Если завтрак в гостинице, количество подходов неограничено, накладывать с горкой можно. Итальянцы уже привыкли к русским.

Или, ещё пример, в меню итальянского ресторана написано "Antipasto al buffet ". Это означает "Закуска шведский стол". То есть вам дают тарелку, или вы берёте её сами, и накладываете по своему вкусу из выложенных блюд. Количество подходов - 1 (один, по-итальянски Uno )! Накладывать с горкой - нельзя! (иначе вы можете услышать итальянские ругательства .)

Рекомендуем почитать

Наверх